OrtKał

nr źródła: 1631

Datowanie

rękopisu: 1480-1500
tekstu polskiego: ca 1500

Postać materiału polskiego

tekst ciągły

Tytuł

Ortyle magdeburskie

Charakterystyka zawartości

Autor: -
Rodzaj: tekst prozaiczny
Typ: zapiska sądowa

Wydanie

Kałużniacki Emil, Die polnische Recension der Magdeburger Urtheile und die einschlägigen deutschen, lateinischen und czechischen Sammlungen, Sitzungsberichte der philosophisch-historischen Class der Kaiserl. Akademie der Wissenschaften CXI, Wiedeń 1886, s. 113-330.

Bibliografia

Uwagi

Kałużniacki w swoim opracowaniu omawia kolejno wszystkie zachowane rkpsy z polskim tłumaczeniem ortyli magdeburskich i porównuje je pod względem zawartości. Następnie zestawia polskie przekazy z niemieckimi, łacińskimi i czeskimi. W ostatnim rozdziale podsumowuje wyniki swoich badań. Na końcu artykułu w dodatku (s. 324-330) autor zamieszcza spis tytułów łacińskich do 268 polskich ortyli z rkpsu Biblioteki Zakładu Narodowego im. Ossolińskich we Lwowie, obecnie we Wrocławiu, nr 50. Kałużniacki wydał fragmenty (około 1570 wierszy, tj. niecałe 15% całości tekstu) tego rkpsu. W Sstp materiał cytowano w odpowiednim miejscu chronologicznym między datą ca 1455 a datą 1456-60, nie podając jednak daty przy cytatach. Do t. V w Sstp materiał cytowano z tego wydania, później z nowego pełnego wydania J. Reczka i W. Twardzika ze skrótem OrtOssol. ~ Cf. OrtOssol.

Odsyłacze