rękopisu:
1417-1418
tekstu polskiego: ca 1418
XV med.
Postać materiału polskiego
Charakterystyka zawartości
Autor: -
Rodzaj: tekst prozaiczny
Typ: apokryf
Wisłocki Władysław, Katalog rękopisów Biblioteki Uniwersytetu Jagiellońskiego. Akademia Umiejętności, Kraków 1877-1881.
Reczek Józef, Twardzik Wacław, List Lentulusa w staropolskim przekładzie, Prace Filologiczne, t. XX (1970), s. 343–355.
Część materiału z rkpsów omawianych przez autora Katalogu a zawierających polskie teksty lub wyrazy cytowano w Sstp z późniejszych, pełniejszych wydań. Z wydania Wisłockiego wykorzystano materiał z następujących rkpsów, cytowanych wg ich numerów katalogowych (w wypadku rozbieżności szczegółów w opisie rkpsów i ich zawartości opierano się na danych z nowego Katalogu łacińskich rękopisów średniowiecznych Biblioteki Jagiellońskiej, w Sstp CatCodJag):
36. rkps nr 2151 z lat 1417/1418 pisany kilkoma rękami. Zawiera różne traktaty, m.in. Tomasza z Akwinu De modo confessionis, oraz kazania. Na k. 302v-303r znajduje się polski tekst, tzw. List Lentulusa, cytowany w Sstp do końca V tomu z Wisłockiego. Mylnie datowano wówczas zabytek jako ca 1418, bowiem jest on pisany ręką późniejszą niż inne teksty tego rkpsu. W Sstp porównywano odczytanie z fotografią rkpsu od 1956 r. Od t. VI cytowano wg wydania J. Reczka i W. Twardzika ze skrótem Lent i datą XV med. ~ Cf. Lent.