Iosef... przykazal... lyekarzom (servis suis medicis), abi drogymy maszczyamy zmazaly oczcza 1455 BZ (1) - Gen 50, 2
Swarzylilibi sze møszowye a uderzylbi geden drugego..., a on bi nye umarl, alyebi leszalbi w loszu..., nye bødze wynyen, gensze bi gi uraszyl, alye wszdy..., gego nakladi na lekarze ma gemu wroczycz (impensas in medicos restituat) 1455 BZ (1) - Ex 21,19
Iakom ya Barazy... nye sbyl... anym gego w[y]e szdrowyv, w robothach y w *pynyedzach, oth they rany lekarzewy danych, nye vschkodzil 1472 ZapWarsz - nr 3052
Lyekarzv, vsdrow sam szyebye (medice, cura te ipsum Luc 4, 23)! XV p. post.EwZam - 7v
2. (o Bogu) 'ten, kto przywraca zdrowie duszy, odpuszcza grzechy i daje zbawienie' - (de Deo) 'qui salutem animae restituit, peccata dimittit et salvationem donat'
Czassem za <…> gidz ku lekarz<owi> <…> przeto przystąpy potk<…>z <…>cz, bocz lekarz yest dobroczywy <…>o darownyk a sczodri otplaczyczel…, on czy vzdrowyy ye, ranyi szercza leczy, odganya zamątek a wyeszele szerczu dawa ca 1450 KazGnW - nk v
Bocz lekarz yest dobroczywy <…o> darownyk a sczodri otplaczyczel ca 1450 KazGnW - nk v
O Ihesu, myly… Pąnye…, thy yesz lyekąrz dvsze moyey…, rącz nąm dącz grzechom othpvszczenye XV ex.GlWp (2.1)
Przysthąpvyą yako nyemoczna do mego mylego lyekarzaXVI in.Naw - 65r