rękopisu:
XV
tekstu polskiego: 1433-1434
Postać materiału polskiego
Dekalog
Dziesięcioro przykazań Bożych
Decem praecepta Dei
Charakterystyka zawartości
Autor: -
Rodzaj: tekst wierszowany
Typ: inny
Pułaski Franciszek, Pieśni religijne XV w. z rękopisów Biblioteki Ordynacji hrabiów Krasińskich, Sprawozdania z Posiedzeń Towarzystwa Naukowego Warszawskiego, t. V, zesz. 1 (1912), s. 3–21.
Wydra Wiesław, Polskie dekalogi średniowieczne, Warszawa 1973.
Łoś Jan, Początki piśmiennictwa polskiego. Przegląd zabytków językowych. Wydanie drugie, poprawione. Lwów 1922.
Pułaski Franciszek, Opis 815 rękopisów Biblioteki Ord. Krasińskich, Warszawa 1915, s. 13-14.
Dek I 6. 1433-1434 SprTNWN 5, wydał Pułaski Franciszek, Pieśni religijne XV w. Z rękopisów Biblioteki Ordynacji hrabiów Krasińskich, Warszawa 1912. ~ Rkps o nrze inw. 33 został spalony przez Niemców po upadku powstania warszawskiego. Zawierał m.in. kazania, Liber ad matrem św. Augustyna, De contemplatione św. Bernarda i podręcznik teologii moralnej. Na k. 78v znajdował się niniejszy polski dekalog. Następnie, w łacińskim komentarzu do dziesięciorga przykazań, był zapisany inny polski dekalog (III 27). Na końcu komentarza na k. 82v znajdował się expl. Explicitant decem praecepta per manus Nicolai clerici. Wydra s. 71-72.
Wiesław Wydra klasyfikuje tekst jako II.3 (s. 71-72).