R XXII (1.5.1)

nr źródła: 1429

Datowanie

rękopisu: 1457
glos: 1457 XV p. post.

Postać materiału polskiego

glosy

Tytuł

Opera varia

Charakterystyka zawartości

Autor: -
Rodzaj: tekst prozaiczny
Typ: list

Wydanie

Brückner Aleksander, Średniowieczna poezja łacińska w Polsce, cz. II, Rozprawy Akademii Umiejętności, Wydział Filologiczny, t. XXII (1895), s. 1-62.

Bibliografia

Uwagi

Autor przedstawia następujące rkpsy z glosami polskimi, będące źródłami Sstp:
5. s. 56-62 rkps biblioteki w Berlinie Ms. Lat. Q 239, pochodzący wg wydawcy z biblioteki gimnazjalnej toruńskiej, pisany różnymi rękami. Autorzy ChrestWRz na s. 223 podają, że obecnie znajduje się on w Staatsbibliothek Preussischer Kulturbesitz w Berlinie pod taką samą sygn. oraz że powstał (przynajmniej w większej części) w Krakowie. Zawiera m.in.: a. na k. 1r-165r zbiór listów Eneasza Sylwiusza, pisany w 1457 r., z nielicznymi glosami polskimi, które zamieszczono na s. 57. W Sstp materiał datowano 1457; b. na k. 225v, 227r-228v listy miłosne lub ich wzory, w których jest kilka glos polskich, datowanych w Sstp XV p. post. Glosy zamieszczono na s. 59-60; c. na k. 229r- -237v Liber Senecae de moribus. W wolnych końcach niektórych wierszy tekstu łacińskiego wpisano polskie wyrazy listu miłosnego Kachniczko ma namilejsza. Na k. 237v dopisano tą samą ręką et cetera baba stara. Materiał ten mieści się na s. 60. W Sstp całość datowano XV p. post. W ChrestWRz na s. 224 wydano ten list również w transkrypcji.

Odsyłacze