rękopisu:
XV ex.
tekstu polskiego: XV ex.
Postać materiału polskiego
Zdrowaś naświętsza Maryja...
Charakterystyka zawartości
Autor: -
Rodzaj: tekst prozaiczny
Typ: modlitwa
Łoś Jan, Przegląd językowych zabytków staropolskich do r. 1543, Kraków 1915.
Kopera Feliks, Spis druków epoki Jagiellońskiej w zbiorze Emeryka Hutten-Czapskiego w Krakowie, Kraków 1900.
Publikacja zawiera staropolskie zabytki językowe z ich opisem. Większość materiału cytowanego przez autora Sstp czerpie bezpośrednio z wydawnictw, na które Łoś się powołuje. Z tego dzieła cytowano materiał z następujących rkpsów i inkunabułów:
4. s. 215 inkunabuł drukowany w ostatniej ćwierci XV w. zawierający Tabula thematium dominicarum totius anni. Ręką współczesną drukowi zapisano na okładce dwie modlitwy do Matki Boskiej Zdrowaś Maryja miłości pełna i Zdrowaś naświętsza Maryja. Łoś podaje je na podstawie fotograficznej podobizny w wydaniu F. Kopery, Spis druków epoki Jagiellońskiej w zbiorze Emeryka Hutten-Czapskiego w Krakowie, [Kraków] 1900, szpalta 17.
W Sstp materiał datowano XV ex.