rękopisu:
1453-1454
tekstu polskiego: 1454
Postać materiału polskiego
Charakterystyka zawartości
Autor: -
Rodzaj: tekst prozaiczny
Typ: modlitwa
Wisłocki Władysław, Katalog rękopisów Biblioteki Uniwersytetu Jagiellońskiego. Akademia Umiejętności, Kraków 1877-1881.
Część materiału z rkpsów omawianych przez autora Katalogu a zawierających polskie teksty lub wyrazy cytowano w Sstp z późniejszych, pełniejszych wydań. Z wydania Wisłockiego wykorzystano materiał z następujących rkpsów, cytowanych wg ich numerów katalogowych (w wypadku rozbieżności szczegółów w opisie rkpsów i ich zawartości opierano się na danych z nowego Katalogu łacińskich rękopisów średniowiecznych Biblioteki Jagiellońskiej, w Sstp CatCodJag):
5. rkps nr 385 jest papierowym kodeksem in folio z 1454 r. Liczy 277 k. 4- jedna pusta i 2 pergaminowe na początku i na końcu. Pisany jest kilkoma rękami. Na k. 1-264 znajduje się Summa super V libros Decretalium Piotra Comestora, pisana przez Stanisława z Pacanowa. W tekście data 1454, na oprawie inną ręką 1453. Autorzy CatCodJag piszą, że glosy w tym rkpsie pisane są ręką z połowy XV w. (CatCodJag II S; 154). Na k. 189v wpisano rubryką, po polsku, modlitwę do św. Jar- nołta, cytowaną przez Wisłockiego w całości. Z pozostałych traktatów Wisłocki podaje jeden wyraz polski (papieża). W Sstp cały materiał datowano 1454. Ekscerpcja Jana Łosia.