rękopisu:
1400-1450
glos: XV p. pr.
Postać materiału polskiego
Charakterystyka zawartości
Autor: -
Rodzaj: tekst prozaiczny
Typ: inny
Modlitwy Wacława. Zabytek języka polskiego z wieku XV [...] z dołączeniem glos polskich, powtórnie wydał Malinowski Lucjan, Kraków 1887.
Wydanie zawiera glosy polskie z trzech piętnasltowiecznych rkpsów łacińskich, często odczytane niepoprawnie, czasem w ogóle opuszczone. Część poprawek i uzupełnień u Łosia (Pocz 77, Zab 104). Autor dołączył do wydania Uwagi nad pisownią i językiem glos oraz słowniczek, w którym podaje też lokalizację poszczególnych wyrazów. W Sstp polski materiał językowy wszystkich trzech rkpsów był od r. 1956 często poprawiany i uzupełniany wg fotokopii, co podkreślono specjalną uwagą w III t. Sstp na s. 482. Materiał cytowano bez daty, ale w odpowiednim miejscu chronologicznym, między r. 1482 a 1483, chociaż rkps nr 64 jest z pewnością wcześniejszy o kilkadziesiąt lat. Wydawca publikuje polskie glosy z następujących rkpsów:
3. s. 68-69 około pięćdziesięciu glos z rkpsu nr 100, znajdującego się w Bibliotece Uniwersyteckiej w Budapeszcie. Rkps liczący 265 kart zawiera cztery ewangelie oraz listy Jakuba, Piotra, Jana i Judy. Wewnątrz, na spodniej okładce, naklejona jest karta, na której znajdują się łacińskie i polskie synonimy nazw siedmiu grzechów głównych oraz kilka innych glos polskich. Wydawca nie zamieszcza żadnych danych o pisarzu ani bliżej nie określa czasu powstania zabytku, pisząc tylko, że jest piętnastowieczny. Glosy z tego rkpsu odczytane są przez wydawcę poprawnie i bez żadnych opuszczeń.