(Litość) Lutość

w opracowaniu

nr hasła: 8523

Fleksja

rzeczownik
rodzaj: żeński

przypadek liczba
pojedynczapodwójnamnoga
mianownik lutość
--
dopełniacz lutości
--
celownik ---
biernik lutość
--
narzędnik ---
miejscownik lutości
-lutościach
wołacz ---

Semantyka

Definicje
por. Sstp
  • Fratres, habentes donaciones secundum graciam, que data est a nobis differentes id est sc. satis habentes, sive propheciam secundum racionem fidei, sive… sive qui docet in doctrina, qui exhortatur in exhortando… qui miseretur in hyllaritate [luth], luthoscz, mya weszelv 1435 GlKazB II (4) - 49
  • Fratres, non cessamus pro wobis orantes et postulantes, ut ympleaniini agnicione voluntatis dei in omni sapiencia et intellectu spirituali, ut ambuletis digne deo per omnia placentes et in omni opere bono fructificantes owoczuyaczy, et crescentes in scientia, in omni virtute confortati secundum potenciam claritatis yasznosczy eius, in omni paciencia, luthoszczy, et longanimitate 1435 GlKazB II (4) - 55
  • Tertia beatitudo est destructio peccatorum per zelum, zaloscz, iusticie in se et in aliis, et vocatur luctus Beati, qui lugent ex compassione s lutoscy XV med. GlKazB III (1) - 22
  • Videns hoc deus secundum suam misericordiam homini compatitur, luthoscz gyma, et hoc malum, quod homini eveniet podka, patitur zol[[o]]u[[scz]] gy[[ma]]e XV med. GlKazB III (3) - 40
  • In miseracionibus w lutosczach XV p. post. Zab (25) - 522
  • Gaudete cum gaudentibus, fflete cum flentibus placcze w lutosczy z placzlywymi (Rom 12, 15) XV med. SKJ I (1.1) - 58
  • Compatiens lutoscz maiącz 1436 R XXIII (2) - 276
  • Vypyala szebra y kosczy, groszno szyeczye przesz luthosczy 1463 De morte - 272vb
  • Compassio magna vlg. luthoscz wyelka 1431 PF V (2.2) - 64

Zapożyczenie

Uwagi

Bibliografia

Odsyłacze

Sstp

Sstp IV 60b
PDF

Errata

-