(Większy) Więcszy, Więtszy

w opracowaniu

nr hasła: 7835

Fleksja

przymiotnik
stopień: równy

przypadek liczba pojedyncza
rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijakirodzaj nieznany/wspólny
mianownik ----
dopełniacz ----
celownik ----
biernik ----
narzędnik ----
miejscownik ----
wołacz ----
przypadek liczba podwójna
rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijakirodzaj nieznany/wspólny
mianownik ----
dopełniacz ----
celownik ----
biernik ----
narzędnik ----
miejscownik ----
wołacz ----
przypadek liczba mnoga
rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijakirodzaj nieznany/wspólny
mianownik ----
dopełniacz ----
celownik ----
biernik ----
narzędnik ----
miejscownik ----
wołacz ----
stopień: wyższy

przypadek liczba pojedyncza
rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijakirodzaj nieznany/wspólny
mianownik więcszy
więtszy
więcsza
więtsza
więcsze
więtsze
-
dopełniacz więcszego
więtszej
więcszego
-
celownik więcszemu
więcsze
--
biernik więcszy
więtszy
więcszą
więtszą
więcsze
więtsze
-
narzędnik -więtszą
--
miejscownik więcszem
-więcszem
-
wołacz więcszy
---
przypadek liczba podwójna
rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijakirodzaj nieznany/wspólny
mianownik ----
dopełniacz ----
celownik ----
biernik ----
narzędnik ----
miejscownik ----
wołacz ----
przypadek liczba mnoga
rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijakirodzaj nieznany/wspólny
mianownik więcszy
więcsze
więtsze
--
dopełniacz więcszych
---
celownik więcszym
---
biernik więcsze
więcszych
więtsze
więcsze
więcsza
więcsze
więtsza
więtsze
więtsze
narzędnik --więcszymi
więcszemi
miejscownik -więcszych
--
wołacz ----
stopień: najwyższy

przypadek liczba pojedyncza
rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijakirodzaj nieznany/wspólny
mianownik nawięcszy
nawiętszy
nawięcsza
nawiętsza
nawięcsze
-
dopełniacz nawięcszego
nawiętszego
---
celownik nawiętszemu
---
biernik -nawięcszą
nawiętszą
--
narzędnik ----
miejscownik -nawięcszej
nawięcszem
-
wołacz ----
przypadek liczba podwójna
rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijakirodzaj nieznany/wspólny
mianownik ----
dopełniacz ----
celownik ----
biernik ----
narzędnik ----
miejscownik ----
wołacz ----
przypadek liczba mnoga
rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijakirodzaj nieznany/wspólny
mianownik -nawięcsze
--
dopełniacz ----
celownik ----
biernik ----
narzędnik ----
miejscownik ---nawięcszych
wołacz ----

Semantyka

Definicje
por. Sstp
  • Nye poydzesz za tluscza szle czynycz any w szandze wyaczsze strony<e> przyszwolysz, aby szye od prawdy nyeothchylyl albo bladzyl (non sequeris turbam ad faciendum malum, nec in iudicio, plurimorum acquiesces sententiae, ut a vero devies Ex 23, 2) ca 1480 Kałużn (1.1.1) - 8v
  • Navyøczszych plurimis ca 1489 MW gl. (2) - 65
  • In primo verbo docuit (sc. Iesus), quod quantumcumque magne, ysz yak *nąviaczscze, sint offense, debemus relaxare ca 1500 GlGn (15) - 59
  • Nyekorzysczącz ya v odzenyv, any w navanczszem gymyenyv, thwe roszynky y mygdaly, szawszdycz my sza malo staly 1463 De morte - 274r
  • Presto Crist svøtego Gana gestcy gy on miloual byl y gestcy gy on byl svim nauøthsiim skarbem daroual ca 1409 Gn - 180v
  • Vzryczye y przychodzączego v nyebyeskyech obloczech ku ssandovy tego svyata, acz obloky bądą svyeczycz nad navyathschą svyatloscz XVI in. Rozm - 723
  • Vzryczye Syna czlovyeczego szedącz napravyczy v Boga Oycza Vschechmogączego y mayącz mocz y chvalą y opravyenye vszego svyatha vzryczye y przychodzączego v nyebyeskyech obloczech ku ssandovy tego svyata, acz obloky bądą svyeczycz nad navyathschą svyatloscz XVI in. Rozm - 723
  • Gdiscy ktorø svøtoscz do mastha przynoszø, tedycz vøcz ludze s kaplany, s chorøguamÿ, s rzeliquiamÿ naprzecif ge vynydzø, a chocz nauøczszø czescz ony mogø, tocz ge oni czynø ca 1409 Gn - 4r
  • Przetoz myly Zbavyczyell przepusczyl navyątschemv grzeschycz czvsch Pyotrovy XVI in. Rozm - 693
  • Yze tego vzdrovyl ktory snadz napyrwschy na Iesucrista rąką podnyosl a tez ktory byl navyątschego nyeprzyaczyela yego sluga XVI in. Rozm - 645
  • Szedl do Domu Bozego y wszitci møzovye spolu pokolenya Iuda a przebivacze Ierusalemsci kap<l>any a navczeny y wszitek lyvd od namnyeyszego az do nawyøczszego (a minimo usque ad maximum) 1455 BZ (1) - II Par 34, 30
  • Ysze kaszdemv naawyączsze obronyenyee (summa defensio) nye ma bicz zapraano, thegodlya wstawyami 1449 Sul (1.1) - 23
  • Bo ssą czyągnąly povrozem aze mvszyly rącze okolo slupa doszyacz, a tho yemv byla navyąthscha bolyescz, bo yemv byly vschytky stavy vytargnyony XVI in. Rozm - 820
  • Ale ysze nawiączsza dobrocz gest od lvdzi na swiecze sprawiedlywoscz mylowacz 1456-1470 Dział - 1r
  • De illorum numero fuit vnus summus, *nawyądszy, sacerdos Zacharias, pater sancti Iohannis Baptiste XV med. R XXIV (2.8) - 361
  • Yako prziyøthe ymeecz raczył yesz... y to, czsso Thobye offyerowal nawønczszy kapłan (summus sacerdos) twoy Melchi<zede>ch 1424 Msza III - 60
  • W roboczech w wijęczszijch in laboribus plurimis XV ex. SKJ I (1.1) - 66
  • Thym wyaczszymy drobrodrzeystwy(!) gy poczeszala tanto amplioribus beneficiis eum consolabatur XV p. post. R XXV (1.6) - 177
  • Szrzuczmy sloty orzel, yenze byl krol postavyl nad vyączschemy drzyavyąmy kosczyola yerusolymskyego XVI in. Rozm - 108
  • Kyedy Kristus przydzye, aza bądzye vyąthsche czvda czynycz nyzly ten czyny XVI in. Rozm - 458
  • Y on bądzye czynycz y vyaczsche czvda nyz tho badzye czynycz XVI in. Rozm - 562
  • Czynil gesczecz vøthsza czuda pres svøtego Gana ca 1409 Gn - 179r
  • Iako czuda vyeczschą czynyl v svey mlodosczy, ktoresz byly potayemnye XVI in. Rozm - 161
  • Nyechczą szą othprzecz, essze panu memw dano wączsze rzeczy do xądza do roka y o tho othklodam do xądza 1443 TymProc - 344
  • Przyszedwszy Moyszesz a zawolal wszitkich wyøczszich rodem z luda (maioribus natu populi) 1455 BZ (1) - Ex 19, 7
  • Bo to lezy v grzesche, daye pomnozenye grzechom, alboz kto malych grzechov czeka, vpadnye vyąthsche XVI in. Rozm - 690
  • Sgromadzcze kv mnye wyøczsze z rodv (omnes maiores natu) wszitki s pokolenya waszego y mistrze 1455 BZ (1) - Deut 31, 28
  • Wyathsze (primitias (Rom 8, 23)) 1449 R XXV (1.5) - 166
  • Balach... rzekl kv wyøczszim vrodzenim (maiores natu) Madianskim 1455 BZ (1) - Num 22, 4
  • Opytay otcza twego, a zwyastvge tobye, wyøczszych twych (maiores tuos), a powyedzø tobye 1455 BZ (1) - Deut 32, 7
  • W pomnozenyw darow boszkych w czlowyecze mmnozą szye theze wyątsze lydzby czlowyekowy z onych darow XV ex. R XXV (1.3.1)
  • Wyaczssze gwyazdi planete XV ex. GlWp (5) - 75
  • I sly sø starszy Moabscy y wyøscszy vrodzenim (maiores natu) y Madian mayøcz wyesczø zaplatø w røkv 1455 BZ (1) - Num 22, 7
  • Ysz yez Adam cum Ewa y szwymy (leg. z swymi) nyektorymtj dzyeczmy yest wyączszee (leg. w wietsze) radoszczy y wyączszem (leg. w więtszem) wyeszyelv nyszli kedi przedthim w rayv bil XV ex. MPKJ II (2.2) - 318
  • Thaky sbyeszcza kmyecz ma przes pana w sządze gayonem a w wyączszem trzy krocz a nathwyaczey czwarthe vpomyenyon bycz 1449 Sul (1.1) - 80
  • Sz vøtszø szøczø (leg. żądzą) magna solicitudine 1450 PF IV (1.3) - 570
  • Gospodzynye wszechmogączy, nade wszythko sthworzenye vyaczszy, pomoszy my tho dzalo szloszycz 1463 De morte - 272va
  • Ony nye telko pchaly y byly, alye tez plvaly y rzygaly yemv pod noss, aby tym vyatsche vdrączenye myal od ych smrodu szmyerdzączego XVI in. Rozm - 664
  • I uczynyl Bog dwye szwyeczi wyeliczi: szwyatlo wyøczsze (luminare maius), abi dnyu szwyeczylo, a szwyatlo mnyeysze, abi noczi szwyeczylo 1455 BZ (1) - Gen 1, 16
  • A przeto ten Cayphasch dzyerze na sobye odzyenye, aby thym vyathscha y czyasschą vyną vkazal namylszego Iesucrista XVI in. Rozm - 189
  • Paknyąly za wyączsą svmmą pyenyedzy rzeczy othdalyl zastawne, ostathek czso kole sbandze nath svmmą pozyczoną dlvsnykowi pozyczcza wtoczicz bącz powynen 1449 Sul (1.1) - 32
  • Y on szyn gedini gego vmarl gemu, na ycgo wyątszy szmątek XV ex. MPKJ II (2.2) - 316
  • Bichom y zewnątrz tho pocazowaly ludzem, a przeczywnikom nye, abichom ge na wyączschi gnyew prziwodzili, XV med. R XXII (2) - 247
  • Gest pravda zmyara podacz szye vyaczschemv XVI in. Rozm - 189
  • W tey Troyczi nicz pirzwego albo posledniego, nycz wianczszego albo mnieyszego, ale wszitki trzy persony pospolu wiecznie sobie są y pospolu rowne 1482-1483 MW - 111v
  • Alye gdi pozyczcza wymową przilozy przy rzeczach zastawyonich komv wyąthszey abo mnyeyszey plathnosczy (maioris vel minoris quantitatis) 1449 Sul (1.1) - 32
  • Gemuzz nie rownego, mistrza poganyskego, y Krzeszczianyskego, ani bądze wiączschego, asz do dnia sødnego (1449) XVI Gałka
  • Alleczbitho gescze vøthsze miloserdze od Boga bylo, abycz ('gdyby') mv On fszythky svøthe angoly na pomocz poslal ca 1409 Gn - 181r
  • Ysz przerzeczona Luciya, gdisz s mąszem stala przes trzy latha y przes trzy myesącze w theem kv prawv nye pozywayącz, lvbo byla wyątsza lathy, lvbo mnyesza, pothem nye moze czynycz any ma o kthorekole gymyenye 1449 Sul (1.1) - 37
  • Et vt ea puritate niteret (virgo), qua sub deo nequit maior intelligi, aby thefch taką cjystotą swyecjyla, yess by pod Bogem nye mogla bycj wyathsa rosumyaną XV med. SKJ V (1) - 278
  • Wyądszy vel wisszy ca 1418 JA XIV (9) - 512
  • Isze narodzylicz szø ktory clouek na suecze taky, chosbicz on bil nad nm mocznegszy, vøczszy y mødrszy? ca 1409 Gn - 5r
  • A tako vøcz tatho gistha krolefna Sibilla gest<cy> ona themu <tho> gistemu czeszarzevy tako bila rzecla, isczy tho dzeczø gest <cy ono> vøczsze nisly thy <kekdy bødesz> ca 1409 Gn - 5r

Zapożyczenie

Uwagi

Bibliografia

Odsyłacze

Sstp

Sstp X 217b
PDF

Errata

-