Ważny, Ważni

w opracowaniu

nr hasła: 7457

Fleksja

przymiotnik
stopień: równy

przypadek liczba pojedyncza
rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijakirodzaj nieznany/wspólny
mianownik ważen
-ważne
ważno
-
dopełniacz --ważnego
-
celownik ----
biernik ----
narzędnik ----
miejscownik ----
wołacz ----
przypadek liczba podwójna
rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijakirodzaj nieznany/wspólny
mianownik ----
dopełniacz ----
celownik ----
biernik ----
narzędnik ----
miejscownik ----
wołacz ----
przypadek liczba mnoga
rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijakirodzaj nieznany/wspólny
mianownik --ważne
ważnego
-
dopełniacz ----
celownik ----
biernik ---ważnie
narzędnik ----
miejscownik ----
wołacz ----
stopień: wyższy

przypadek liczba pojedyncza
rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijakirodzaj nieznany/wspólny
mianownik ważniejszy
ważniejsza
--
dopełniacz ----
celownik ----
biernik ----
narzędnik ----
miejscownik ----
wołacz ----
przypadek liczba podwójna
rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijakirodzaj nieznany/wspólny
mianownik ----
dopełniacz ----
celownik ----
biernik ----
narzędnik ----
miejscownik ----
wołacz ----
przypadek liczba mnoga
rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijakirodzaj nieznany/wspólny
mianownik ----
dopełniacz ----
celownik ----
biernik ----
narzędnik ----
miejscownik ----
wołacz ----
stopień: najwyższy

przypadek liczba pojedyncza
rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijakirodzaj nieznany/wspólny
mianownik ----
dopełniacz ----
celownik ----
biernik ----
narzędnik ----
miejscownik ----
wołacz ----
przypadek liczba podwójna
rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijakirodzaj nieznany/wspólny
mianownik ----
dopełniacz ----
celownik ----
biernik ----
narzędnik ----
miejscownik ----
wołacz ----
przypadek liczba mnoga
rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijakirodzaj nieznany/wspólny
mianownik ----
dopełniacz ----
celownik ----
biernik ----
narzędnik ----
miejscownik ----
wołacz ----

Semantyka

Definicje
por. Sstp
  • Gena monetha we wszem krolewstwye ma bycz ymyana, yasz by byla wyekvysta a dobra w wasznosczy, aby przes tho wyączey byla waszneysza (ut per hoc magis sit grata et accepta) 1449 Sul (1.1) - 56
  • Nam quis,gl. ex nobis, sc. ex piscis, erit pocior, gl. melior waszneyszy, populo spectante probato, si pariter captos humida lina trahant XV p. post. PF III (2) - 287
  • Cuncta nanque subtili meditacione ruminat prudens, que aut dicit aut facit. Propterea hoc quidem digesta, gl. maturata, deliberata vasnye, loquitur et purgata similiter operatur 1436 R XXIII (2) - 277
  • Nyechay nasz wspomoże swiantich apostolow... slache<t>noscz wiborna, yz gdisz sie z gych powiszszenya weselymi, poznalibiszmy, iako wazne są v gich cziotuchny y v Sina iey miloscziwe gich *wspomoganye 1482-1483 MW - 53r
  • Waszne, costowne tho v Boga gody sszą 1434-1466 R XXIV (2.4.1) - 351
  • Wsczedl yest czlovyek... vzrzenya prostego a vaschnego,... w movye vazni a rostropni, a rzatky y vmyerni (aspectum habens simplicem et maturum..., in colloquio gravis, rarus et modestus) XV med. Lent - 345
  • Festum Sancte Trinitatis, quod est valde festum vaszne ca 1500 R XLVII (5.2) - 374
  • Takesz tesz mowymy o kasdem targv vczynyonem sz synem, abi nye bil vaszen (de omni contractu inito cum filio familias, quod non valet) 1449 Sul (1.1) - 45
  • Gdiby pozyczyli (sc. Zydowie) pyenyądzy thakemv synowy..., pozyczenye nye ma bicz vaszno (concessio facta non valeat) 1449 Sul (1.1) - 45

Zapożyczenie

Uwagi

Bibliografia

Odsyłacze

Sstp

Sstp X 52a
PDF

Errata

-