Dokazać

w opracowaniu

nr hasła: 7244

Fleksja

czasownik

BEZOKOLICZNIK

Bezokolicznik, strona czynna

forma
dokazać

Bezokolicznik, strona bierna

liczba pojedyncza
rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
być dokazan
-być dokazano
liczba podwójna
rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
---
liczba mnoga
rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
być dokazani
--

FORMY OSOBOWE

Forma osobowa, tryb oznajmujący, strona czynna, czas teraźniejszy

liczba pojedyncza
osoba forma
1.-
2.-
3.dokażeć
liczba podwójna
osoba forma
1.-
2.-
3.-
liczba mnoga
osoba forma
1.-
2.-
3.-

Forma osobowa, tryb oznajmujący, strona czynna, czas przeszły

liczba pojedyncza
osoba rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
1.---
2.---
3.dokazał
--
liczba podwójna
osoba rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
1.---
2.---
3.---
liczba mnoga
osoba rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
1.dokazalismy
--
2.---
3.---

Forma osobowa, tryb oznajmujący, strona bierna, czas przyszły

liczba pojedyncza
osoba rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
1.---
2.---
3.---
liczba podwójna
osoba rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
1.---
2.---
3.---
liczba mnoga
osoba rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
1.---
2.---
3.-będą dokazany
-

Forma osobowa, tryb rozkazujący, strona czynna

liczba pojedyncza
osoba forma
1.-
2.dokażyć
3.-
liczba podwójna
osoba forma
1.-
2.-
3.-
liczba mnoga
osoba forma
1.dokażmyż
2.dokażcie
3.-

Forma osobowa, tryb przypuszczający, strona bierna

liczba pojedyncza
osoba rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
1.---
2.---
3.---by dokazano
liczba podwójna
osoba rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
1.---
2.---
3.---
liczba mnoga
osoba rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
1.---
2.---
3.---

FORMY NIEOSOBOWE

IMIESŁÓW

Imiesłów przymiotnikowy czynny czasu przeszłego II

typ odmiany: prosta

liczba pojedyncza
przypadek rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
mianownikdokazał
--
dopełniacz---
celownik---
biernik---
narzędnik---
miejscownik---
wołacz---
liczba podwójna
przypadek rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
mianownik---
dopełniacz---
celownik---
biernik---
narzędnik---
miejscownik---
wołacz---
liczba mnoga
przypadek rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
mianownik---
dopełniacz---
celownik---
biernik---
narzędnik---
miejscownik---
wołacz---
typ odmiany: złożona

liczba pojedyncza
przypadek rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
mianownik---
dopełniacz---
celownik---
biernik---
narzędnik---
miejscownik---
wołacz---
liczba podwójna
przypadek rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
mianownik---
dopełniacz---
celownik---
biernik---
narzędnik---
miejscownik---
wołacz---
liczba mnoga
przypadek rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
mianownikdokazali
--
dopełniacz---
celownik---
biernik---
narzędnik---
miejscownik---
wołacz---

Imiesłów przymiotnikowy bierny czasu przeszłego

typ odmiany: prosta

liczba pojedyncza
przypadek rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
mianownikdokazan
-dokazano
dopełniacz---
celownik---
biernik---
narzędnik---
miejscownik---
wołacz---
liczba podwójna
przypadek rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
mianownik---
dopełniacz---
celownik---
biernik---
narzędnik---
miejscownik---
wołacz---
liczba mnoga
przypadek rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
mianownik-dokazany
-
dopełniacz---
celownik---
biernik---
narzędnik---
miejscownik---
wołacz---
typ odmiany: złożona

liczba pojedyncza
przypadek rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
mianownik---
dopełniacz---
celownik---
biernik---
narzędnik---
miejscownik---
wołacz---
liczba podwójna
przypadek rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
mianownik---
dopełniacz---
celownik---
biernik---
narzędnik---
miejscownik---
wołacz---
liczba mnoga
przypadek rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
mianownikdokazani
--
dopełniacz---
celownik---
biernik---
narzędnik---
miejscownik---
wołacz---

Imiesłów przysłówkowy czynny czasu przeszłego I

forma
dokazawszy

COMPOSITUM

Semantyka

Definicje
por. Sstp
  • Causati sumus id est ratione<m> ostendimus dokazalischmy (Rom 3,9) 1471 MamKal - 278
  • Mal et Philipp..., actores, proposuerunt contra Truchan pro hereditate, qui reclamaverunt se ad librum iuxta priorem recognicionem dicti Truchan, ut ipsis adiudicaretur al. aby gym dokaszano 1454 AGZ XI - 400
  • Mozely woyth bracz szwe vyny... besz szkazanya, gdy gyemu od przyszyasznykow nye bąda dokazany? ca 1500 OrtMac - 27v
  • Hos terminos... Andreas Odrowansch... transposuit ita diu usque ad terminorum proclamacionem, qui, dum proclamabuntur cause inter ipsas partes, debent coadiudicari al. mayø bicz dokazany 1457 AGZ XV - 17
  • Gdy wyleganyecz poymye wyleganycza, a czy to maya dzyeczy, a thy dzyeczy maya gyne dzyeczy..., ty to dzyeczy nye moga oczczytszny swey odzyerszecz s prawa, a tho ma bycz tako dlugo od dzyeczy do dzyeczy, poko moze bycz dokazano, asz sza wyleganczy s prawa prawem ca 1480 OrtOssol - 30vb
  • Quod iste articulus, pro quo proponitur, est castrensis, tunc in iure castrensi debet coadiudicari al. ma bicz dokazan. Si vero inveniunt, quod... est terrestris, tunc in iure terrestri debent procedere 1457 AGZ XV - 17
  • Wysznaly on tho albo mogaly nan dokonacz tho gymyenye, o kthore przyszyagl wyedzacz, a tho nany dokazano krzywoprzyszyasthwo, sthraczyl szwą czesczy ('cześć’) y prawo a yesth zosthal besz prawa ca 1500 OrtMac - 40Br
  • Comissarii non decernentes in scopulo, prout fuerunt informati per dominum regem..., al. nye dokozawschi (pro dokazawschi)..., audeba<n>t sedere et iudicare... de eisdem limittibus 1468 AGZ XIII - 574
  • ludex... terminum astitucionem coadiudicavit al. dokaszal et adiudicatum recepit 1448 AGZ XIV - 267
  • Interrogabimus dominos al. dolozimi sya, quomodo heres quilibet al. oczczycz hereditaria bona eviterna sua debeat docere vel amittere al. dokaszacz albo odpascz 1443 AGZ XIV - 85
  • Impleamus dokazmyss tego XV p. post. Kałużn (2.3) - 271
  • Czesz vnaszcz ('chcesz okazać’?), ysz mylugyesz Boga de toto corde tuo, dokaszycz thego szyrczem thvym, a nye slanya ('odwracaj’) go od mylosczy Boga kv mylosczy gynszey rzeczy XV p. post. R XXV (1.10.2)
  • Dalebor, kmetho de Sczithno, aquisiuit super Jaschconem de ibidem, quod debet indicare, id est: Docaszecz ran, iako poczanl 1420 TPaw VII - nr 1713
  • Przetosch dokaschtzye my, yestli thu ma bycz *syndzono albo do powiathu dacz 1462 Pilz - 276

Zapożyczenie

Uwagi

Bibliografia

Odsyłacze

Sstp

Sstp II 110b
PDF

Errata

-