rodzaj: żeński
przypadek |
liczba |
pojedyncza | podwójna | mnoga |
mianownik |
jędrzość
| - | - |
dopełniacz |
jędrzości
| - | - |
celownik |
- | - | - |
biernik |
- | - | - |
narzędnik |
- | - | - |
miejscownik |
- | - | - |
wołacz |
- | - | - |
Jędrzość (wariant)
rodzaj: żeński
liczba pojedyncza |
przypadek |
forma |
poświadczenie |
mianownik |
jędrzość-ø |
XV p. pr. GlJag (5) - 82 |
dopełniacz |
jędrzośc-i |
1493 GlAug - 123 |
celownik |
- |
- |
biernik |
- |
- |
narzędnik |
- |
- |
miejscownik |
- |
- |
wołacz |
- |
- |
liczba podwójna |
przypadek |
forma |
poświadczenie |
mianownik |
- |
- |
dopełniacz |
- |
- |
celownik |
- |
- |
biernik |
- |
- |
narzędnik |
- |
- |
miejscownik |
- |
- |
wołacz |
- |
- |
liczba mnoga |
przypadek |
forma |
poświadczenie |
mianownik |
- |
- |
dopełniacz |
- |
- |
celownik |
- |
- |
biernik |
- |
- |
narzędnik |
- |
- |
miejscownik |
- |
- |
wołacz |
- |
- |
Definicje
por. S I- Debent enim opera nostra procedere ex operantis bonitate, prompta voluntate, intendonis sinceritate, operis difficultate, studiosa vivacitate, s pylne yandrzosczy, ferventi caritate 1493 GlAug - 123
- Flecte ramos, arbor alta, tensa laxa viscera, et rigor lentescat ille sklon rosgi, drzewo wischoke, tøge, *oslap trzewa, gyødrzoscz sgipczeye XV p. pr. GlJag (5) - 82