Gymyenye... skazalyszmi naszemv krolyewstv (leg. krolewstwu) wyeczystymy czassi przylączicz (bona... decrevimus nostro regno perpetuis temporibus applicanda) 1449 Sul (1.1) - 23
I powyedzal Bog: Bødzczye szwyatla w stworzenyu nyebyeskyem, a rozdzelczye dzen s noczø, a bødzczye na rozeznanye czasom y dnyom, y latom (et sint in signa et tempora, et dies, et annos) 1455 BZ (1) - Gen 1, 14
O tho, o czosz na mya zalowal thich tho czasow przede xandzem, abych ja przi tem byl, a ja przi tem ne byl 1427 ZapWarsz - nr 205
Blyzu yest dzyen zatraczenya y bycz kwapyø czassowye (iuxta est dies perditionis et adesse festinant tempora Deut 32,35) ca 1500 Puł - Deut 50
Tho sza wazane czaszy: za wszythky nyedzyelye y pyathky, tho krzyzowa <nyedzelą> y aduenth przed Gody y szyedmdzyeszath dny <przed Wyelką Noczą> w thych dnyoch, gdzye szye <nye> maya prawowacz albo szadzycz ca 1500 OrtMac - 42r
Szødala gest duzsza moya s<z>ødacz prawot twoych we wszelkem czassu (concupivit anima mea desiderare iustificationes tuas in omni tempore) ca 1400 Fl - 118, 20
Me (pro ne ‘nie ma’) Boga przed obliczim iego, pobrudzoni sø drogi we wszeliky czas (non est deus inconspectu eius, inquinatae sunt viae illius in omni tempore) ca 1400 Fl - 9, 25
Vmneyszil ies dni czasa iego (sc. Israela), oblal ies gi *syromotø (minorasti dies temporis eius, perfudisti eum confusione) ca 1400 Fl - 88, 44
Ia zaprawdø modlytwø moiø k tobe, Gospodne, czas dobrey woley, Bosze (ego vero orationem meam ad te, domine, tempus beneplaciti, deus) ca 1400 Fl - 68, 16
1. 'określenie momentu, gdy coś się dzieje, bądź odstępu między kolejnymi zdarzeniami' - 'tempus'