rodzaj: żeński
przypadek |
liczba |
pojedyncza | podwójna | mnoga |
mianownik |
opłata
| - | - |
dopełniacz |
- | - | - |
celownik |
- | - | - |
biernik |
opłatę
| - | - |
narzędnik |
- | - | - |
miejscownik |
- | - | - |
wołacz |
- | - | - |
Opłata
rodzaj: żeński
liczba pojedyncza |
przypadek |
forma |
poświadczenie |
mianownik |
opłat-a |
ca 1400 Fl - 126, 4 |
dopełniacz |
- |
- |
celownik |
- |
- |
biernik |
opłat-ę |
ca 1400 Fl - 136, 11 |
narzędnik |
- |
- |
miejscownik |
- |
- |
wołacz |
- |
- |
liczba podwójna |
przypadek |
forma |
poświadczenie |
mianownik |
- |
- |
dopełniacz |
- |
- |
celownik |
- |
- |
biernik |
- |
- |
narzędnik |
- |
- |
miejscownik |
- |
- |
wołacz |
- |
- |
liczba mnoga |
przypadek |
forma |
poświadczenie |
mianownik |
- |
- |
dopełniacz |
- |
- |
celownik |
- |
- |
biernik |
- |
- |
narzędnik |
- |
- |
miejscownik |
- |
- |
wołacz |
- |
- |
Definicje
por. Sstp- Blogoslawony, gensze oplaczy tobe oplatø tw<o>yø (qui retribuet tibi retributionem tuam), yøsz oplaczyl gys (pro ges) nam ca 1400 Fl - 136, 11
- Dzedzyna panowa synowe, oplata owecz (pro owocz) brzwcha (hereditas domini filii, merces fructus ventris) ca 1400 Fl - 126, 4