Ci, Ć

zalążek hasła

nr hasła: 21091

Fleksja

partykuła
nie odmienia się

Semantyka

Definicje
01. potwierdza i wzmacnia znaczenie rzeczownika, po którym następuje
  • Sz nesktorego szyna slodzeg byua... a s dzefkicz tesze mnogdy sla szona byua ca 1409 Gn - 12r
02. potwierdza i wzmacnia znaczenie przymiotnika, po którym następuje
  • O boszemcy vmøczenv gestcy ona przedthim to vele lath byla przepouedala ca 1409 Gn - 5r
03. potwierdza i wzmacnia znaczenie zaimka osobowego, po którym następuje
  • Lucasz tha to sloua on movy...: Gaceszm (leg. jać-eśm) namnegszy poszel oth milego Xpa ca 1409 Gn - 1r
04. potwierdza i wzmacnia znaczenie liczebnika, po którym następuje
  • Veszele bilocz gest ono velike, a tho ku chvorakemv rosdzelenv. A napiruecz..., a fftorecz..., trzeczecz..., cuartecz... pres to, isczy gest ono fszysczek swath bilo ogarnølo ca 1409 Gn - 2v
05. potwierdza i wzmacnia znaczenie przysłówka, po którym następuje
  • Gako tho vy szamy czøsto vydzicze, iscy oczecz y macz vøczecz ony mlodsze dzecø milugø nysly starsze ca 1409 Gn - 180r
  • Dawnocz Pan Bog zle ludzy karze: nyeczysthe, pyszne y kostarze XV ex. MacDod (12.2)
06. potwierdza i wzmacnia znaczenie spójnika, po którym następuje
  • Pane Bossze, proszø ga dzysza, greszny clouek, thuego miloszerdza, aby my thy raczyl mogø gresznø duszø thvim miloszerdzym osfeczycz a Svøthim gø Duchem napelniy tako, isbichcy ga na them tho svecze tako thobe sluszyl, gakobichcy ga svoge duszy nalasl sbauene ca 1409 Gn - 1v
07. potwierdza i wzmacnia znaczenie partykuły, po której następuje
  • Tesczy szø gest on Kryst dzisza vczin<i>l stary y mlody, tako isczy oth stvorzena Adamouego asze do narodzena boszego bilocz gest *pincz thyszøcz lath dwescze lath y dzeuøcz lath, y gesczecz on gest bil starszy, iszecz vele lath przeth tiim to, nislicz gest on bil Adama stworzyl, asczy gest on przeth tim to oth *poczøthkø svatha bil ca 1409 Gn - 4v
08. potwierdza i wzmacnia znaczenie formy osobowej czasownika być, po której następuje
  • A cdiszcy vøcz Ioseph s Mariø gesta ona bila do... Bethlehem prisla, a tedy vøcz ony ne moglycz szø (leg. mogli-ć są) mecz nigedn<e> gospody thamo byly, a takocz vøcz ony slycz szø (leg. szli-ć są) do gednego *domo pospolnego bily, genszecz dom gestcy (leg. jest-ci) on bil medzy dvema domoma vczynon poth gimszecz domem skoth y oslowe szøcz (leg. są-ć) ony bily pod n<i>m thamo stagaly ca 1409 Gn - 3v
09. potwierdza i wzmacnia znaczenie wykładnika kondycjonalu czasownika być, po której następuje
  • Kalsde stworzene, gdisczy ono ma porodzicz, szukacz ono szobe przebithku, gdes bicz ono f nem... svog pokog ono malo... i kalsdacz tesze neuescza thvarsz ne moszecz bicz ona tako vboga, isze gdiszczy ona porodzicz ma, tedicz vøcz ona przed thim to szobe ona komorø namuie, gdes bicz ona f ne... svog pokog ona thamo mala ca 1409 Gn - 3v
10. potwierdza i wzmacnia znaczenie imiesłowu, po którym następuje
  • Maria takocz gest ona f ten to czasz vboga byla, isecz... ona nigednego koszuska ne malacz go gest ona byla, a to chosci bi gy ona pred s<i>zmnem bila przycrila ca 1409 Gn - 5v
  • Alle czemucz svøty Gan ne gestcy on byl møky cirpal? ...Ftore pres to, iscy svøty Gan bilcy gest on dwocz *mokø cirpal, a pres tocz nasz Kryst mily na (pro ne) chczalcy gest on tego byl, abycz svøty Gan vøcze møkø cirpal byl ca 1409 Gn - 178r

Zapożyczenie

Uwagi

Wariant wokaliczny ci występuje po spółgłosce, zaś niewokaliczny ć po samogłosce.

Bibliografia

Odsyłacze

Sstp

Sstp I 276b
PDF

Errata

-