Wzwiedzieć

w opracowaniu

nr hasła: 10161

Fleksja

czasownik

BEZOKOLICZNIK

Bezokolicznik, strona czynna

forma
wzwiedzieć

FORMY OSOBOWE

Forma osobowa, tryb oznajmujący, strona czynna, czas teraźniejszy

liczba pojedyncza
osoba forma
1.wzwiem
2.wzwiesz
3.wzwie
liczba podwójna
osoba forma
1.-
2.-
3.-
liczba mnoga
osoba forma
1.-
2.wzwiecie
3.wzwiedzą

Forma osobowa, tryb oznajmujący, strona czynna, czas przeszły

liczba pojedyncza
osoba rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
1.---
2.---
3.wzwiedział
jest wzwiedziała
-
liczba podwójna
osoba rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
1.---
2.---
3.---
liczba mnoga
osoba rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
1.---
2.---
3.są wzwiedzieli
--

Forma osobowa, tryb rozkazujący, strona czynna

liczba pojedyncza
osoba forma
1.ać wzwiem
2.wzwiedz
3.ać wzwie
liczba podwójna
osoba forma
1.-
2.-
3.-
liczba mnoga
osoba forma
1.-
2.-
3.ać wzwiedzą

Forma osobowa, tryb przypuszczający, strona czynna

liczba pojedyncza
osoba rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
1.-bych wzwiedział
--
2.---
3.-by wzwiedział
wzwiedziałby
--
liczba podwójna
osoba rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
1.---
2.---
3.---
liczba mnoga
osoba rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
1.---
2.---
3.-by wzwiedzieli
--

Forma osobowa, tryb przypuszczający, strona bierna

liczba pojedyncza
osoba rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
1.---
2.---
3.--by wzwiedziano
liczba podwójna
osoba rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
1.---
2.---
3.---
liczba mnoga
osoba rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
1.---
2.---
3.---

FORMY NIEOSOBOWE

IMIESŁÓW

Imiesłów przymiotnikowy czynny czasu przeszłego II

typ odmiany: prosta

liczba pojedyncza
przypadek rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
mianownikwzwiedział
--
dopełniacz---
celownik---
biernik---
narzędnik---
miejscownik---
wołacz---
liczba podwójna
przypadek rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
mianownik---
dopełniacz---
celownik---
biernik---
narzędnik---
miejscownik---
wołacz---
liczba mnoga
przypadek rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
mianownik---
dopełniacz---
celownik---
biernik---
narzędnik---
miejscownik---
wołacz---
typ odmiany: złożona

liczba pojedyncza
przypadek rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
mianownik-wzwiedziała
-
dopełniacz---
celownik---
biernik---
narzędnik---
miejscownik---
wołacz---
liczba podwójna
przypadek rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
mianownik---
dopełniacz---
celownik---
biernik---
narzędnik---
miejscownik---
wołacz---
liczba mnoga
przypadek rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
mianownikwzwiedzieli
--
dopełniacz---
celownik---
biernik---
narzędnik---
miejscownik---
wołacz---

Imiesłów przymiotnikowy bierny czasu przeszłego

typ odmiany: prosta

liczba pojedyncza
przypadek rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
mianownik--wzwiedziano
dopełniacz---
celownik---
biernik---
narzędnik---
miejscownik---
wołacz---
liczba podwójna
przypadek rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
mianownik---
dopełniacz---
celownik---
biernik---
narzędnik---
miejscownik---
wołacz---
liczba mnoga
przypadek rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
mianownik---
dopełniacz---
celownik---
biernik---
narzędnik---
miejscownik---
wołacz---
typ odmiany: złożona

liczba pojedyncza
przypadek rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
mianownik---
dopełniacz---
celownik---
biernik---
narzędnik---
miejscownik---
wołacz---
liczba podwójna
przypadek rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
mianownik---
dopełniacz---
celownik---
biernik---
narzędnik---
miejscownik---
wołacz---
liczba mnoga
przypadek rodzaj męskirodzaj żeńskirodzaj nijaki
mianownik---
dopełniacz---
celownik---
biernik---
narzędnik---
miejscownik---
wołacz---

Imiesłów przysłówkowy czynny czasu teraźniejszego

forma
wzwiedząc

Imiesłów przysłówkowy czynny czasu przeszłego I

forma
wzwiedziaw
wzwiedziawszy

COMPOSITUM

Semantyka

Definicje
por. Sstp
  • Tako potem wswyedzawszy swoy stan (movens igitur tabernaculum suum) Abram przyszedl y przebiwal podle dolu Mambre 1455 BZ (1) - Gen 13, 18
  • Slowa moia vszima wzwedz (percipe), Gospodne! ca 1400 Fl - 5, 1
  • Czsokoly na nyem wzwyem (quodcumque videro), tobye powyem 1455 BZ (1) - I Reg 19, 3
  • Gdyz yest vzvyedzyala (cognovit Jo 12, 9) vyelyka tluscza Zydov, yze myly Iesus byl v Betanyy, przyschly tamo XVI in. Rozm - 444
  • Gdysz ssą to (pro go) wzvyedzyely lyvdzye tego krolewstwa..., przynyesly przeden wschytky nyemoczne proszacz XVI in. Rozm - 352
  • Bocz yest nycz nye skryto, czego by nye zyavyano, a nycz nyeyest tayemno, czego by nye vsvyedzyano (nihil enim est... ocultum, quod non scietur Mat 10, 26) XVI in. Rozm - 311-312
  • Herod wsz[a]yal gyad, yey (pro yen) byl polozon vzony Ferorove, a to wszvye od dzyewky (accepit de veneno) XVI in. Rozm - 106
  • Dzyeveczka vczynyla slyvb... a oczyecz wzvyedzącz (cum factum hoc cognovit), <nie> odmovyl natemmyast tego XVI in. Rozm - 28
  • Posly gednø z dzewek swich, acz wzvye, vmarlly (videat, si mortuus est) Thobyas 1455 BZ (1) - Tob 8, 14
  • Zlyczcye israhel... y przinyescye my lyczbø, abich wzwyedzal (ut sciam) 1455 BZ (1) - I Par 21, 2
  • Szukaycye my szoni, iasz ma wyeszczbø, acz k nyey poydø a wzwyem (sciscitabor) przes nyø 1455 BZ (1) - I Reg 28, 7
  • Aby wzwyedzeli wszitkich zemy lvdze (ut discant) przesilnø røkø bozø 1455 BZ (1) - Jos 4, 25
  • Nyewyasta, gdiszbi czso slvbila... søøcz w domv otcza swego..., a wswyedzalbi oczecz slvb (si cognoverit pater votum)..., a przemilczal, dlvszna bødze slvbem 1455 BZ (1) - Num 30, 4
  • Acz was wzwyedzø Madyansci, nyeprzyaczele søøcz (hostes vos sentiant Madianitae), zbycze ge 1455 BZ (1) - Num 25, 17
  • Rzeklasta Moyszesz a Aaron...: Wyeczoor wzwyeczye (vespere scietis), ysze gest was pan wywyodl z szemye egipskyey 1455 BZ (1) - Ex 16, 6
  • On (sc. sługa) wzglødal na nyø (sc. Rebekę) tagemnye, chczal wzwyedzecz (scire volens), vczyny-ly Bog prze proszbø gego, czyly nyczs 1455 BZ (1) - Gen 24, 21
  • Tedi Noe przespaw szø z onego napyczya y wzwyedzal (cum didicisset), czso gemu syn vczynyl gego mnyeyszy 1455 BZ (1) - Gen 9, 24
  • Potem... wipuszczyl (sc. Noe) goløbya, abi wzwyedzal (ut videret), yuszli wodi przestali na zemy 1455 BZ (1) - Gen 8, 8
  • Angelus... respondendo dixit: Spiritus sanctus superveniet... Quasi diceret: Quid a me queris, quod in te mox experieris wzwyesch XV med. SKJ V (1) - 279
  • Esze to wz<wi>edczaw (leg. wzwiedziaw), rødcze (pro) røcze) yest bribesal (leg. przybieżał) Vrban ca 1400 CyzWroc
  • Wszaco wzwedzø (scient) wszitczi, gisz czini lichotø ca 1400 Fl - 52, 5

Zapożyczenie

Uwagi

Bibliografia

Odsyłacze

Sstp

Sstp X 655b
PDF

Errata

-