uprzednie

w opracowaniu

nr formy: 56474
Seed dicens apostolus I-a ad Thimoteum 1 dicit: Wlt Deus omnes hominesIlla verba apostolorum allegata debent / intelligi sic: Wlt Deus omnes homines salvos fieri et ad agnitionem sui nominis venire. Et I-a Petri 3-o: Non wlt aliquem perire, sed omnes ad poenitentiam reuerti. Quomodo ergo hunc saluat et illum dampnat? Responsio est multiplex doctorum. Albertus tamen vnam tangit... dicens, quod illa verba apostolorum allegata debent intelligi sic: Vult Deus omnes homines salvos fieri antecedenter, vprzednye et hoc / in duobus intelligitur, quorum unum est eź parte Dei, quia equaliter se omnibus exhibet... Aliud, unde hoc intelligitur, est ex parte nostra, quia Deus omnibus nauram rationalem indidit XV p. post. GlKazB III (9) - 88

Opis gramatyczny

Hasło: Uprzednie (przysłówek)
Forma: uprzednie
Analiza fleksyjna:
Temat Końcówka Alternacja
uprzednie
Leksem: przysłówek
Fleksem: przysłówek
Stopień: równy

Uwagi

Bibliografia